En esta página puede obtener un análisis detallado de una palabra o frase, producido utilizando la mejor tecnología de inteligencia artificial hasta la fecha:
['dʒi:zəsfri:k]
сленг
фанатичный проповедник христианства (сравни Jesus Movement)
[bəuə'nə:dʒi:z]
существительное
общая лексика
употр. с гл. в ед. ч. громогласный проповедник
оратор-громовержец
крикливый проповедник/оратор
библейское выражение
Воанергес
сыны громовы (апостолы Иоанн и Иаков)
Jesus freak is a term arising from the late 1960s and early 1970s counterculture and is frequently used as a pejorative for those involved in the Jesus movement. As Tom Wolfe illustrates in The Electric Kool-Aid Acid Test, the term "freak" with a preceding qualifier was a strictly neutral term and described any counterculture member with a specific interest in a given subject; hence "acid freak" and "Jesus freak". The term "freak" was in common-enough currency that Hunter S. Thompson's failed bid for sheriff of Pitkin County, Colorado, was as a member of the "Freak Power" party. However, many later members of the movement, those misunderstanding the countercultural roots, believed the term to be negative, and co-opted and embraced the term, and its usage broadened to describe a Christian subculture throughout the hippie and back-to-the-land movements that focused on universal love and pacifism, and relished the radical nature of Jesus' message. Jesus freaks often carried and distributed copies of the Good News for Modern Man, a 1966 translation of the New Testament written in modern English. In Australia, and other countries, the term "Jesus freak", along with "Bible basher", is still used in a derogatory manner. In Germany, there is a Christian youth culture, also called Jesus Freaks International, that claims to have its roots in the U.S. movement.